
Diane Johnson
© Dutton / Jan |
|
Books
by Scott Steedman

marriage & divorce French-Style

Diane Johnson has written nine novels, two biographies, a travel book, half
a dozen screenplays (including The Shining with Stanley Kubrick),
and countless essays and reviews. Shes always got good critical
coverage, and been nominated twice for the Pulitzer Prize. But
something new happened when she moved to Paris and turned her
sharp and witty pen to chronicling the lives of American expats:
the resulting novel, Le Divorce, became her first airport best-seller.
It quite amazed me, Johnson says, in her rather grand Left Bank
apartment. She is a tiny, alert woman who perches on the edge
of the sofa like a sparrow. And I found that I really liked the
idea that people were actually reading my books. She blames the
success on the American love affair with Paris, though the books
clever mix of comedy, sensuality and astute asides about the collision
of two cultures didnt hurt. This spring she published a second
Paris novel, Le Mariage, and after three years of hesitating,
a French editor (le NiL) has just released Le Divorce.
The French title, Une américaine à Paris, fits nicely. Le Divorce
is narrated by Isabel Walker, a young Californian who comes to
Paris to babysit for her sister Roxy and ends up having a torrid
affair with a 70-year-old French diplomat. Le Mariage features
several of the same characters, but is more like a companion volume
than sequel. The intricate plot involves two couples brought together
by a murder in a flea market. One, American Tim and French Anne-Sophie,
are engaged to be married, while the other, reclusive director
Serge Cray and his beautiful American wife Clara, are bored after
12 years of conjugal life.
The setting, Americans in Paris in various stages of integration,
confusion and discovery, is reminiscent of Henry James, but the
light tone owes more to Jane Austen. The characters all have funny
things to say most Frenchwomen over 40 are blonde, for instance,
or you Americans with your tiring, incessant smiling but more
serious themes are never far away. Le Mariage in particular
builds to a powerful climax in which love, fidelity and honor
are all in the balance.
Johnson first came here because of her husbands work. But she
feels part of a tradition of American writers in Paris. When
you think about it many writers, maybe even most, go somewhere
else to write. she says. Think of D.H. Lawrence going to America
or Joyce to Trieste. I dont mean immodest comparisons, but for
all those Americans coming to Europe, maybe it helps in getting
detached from your roots.
Shes quick to add that she is not fleeing anything back home.
She appreciates the solitude and freedom of the expat. But not
that romantic dream that used to exist in Hemingways days. In
fact, I dont really know what Hemingways dream was, she says
with a laugh. Probably just escaping. He didnt seem to be that
interested in France, actually. He was interested in the Spanish
Civil War, and bullfighting. And drink, Europe represented cheap
drink.
Le Divorce is a coming-of-age novel, the story of a young américaine
who comes to Europe and discovers sex, politics and the glories
of high culture, mostly in the arms of an elderly lover. So do
these old stereotypes France as the Old World, civilized but
cynical, and America as the New, naive and optimistic still
mean anything? Johnson believes that there has been an important
role reversal since the days of Henry James.
That was one of the things I wanted to suggest, she explains.
That now its Europe and France that represent certain Old World
values, like the family, stability, living in one place, having
roots, which America has completely lost. So that when Americans
come to Europe, they are in fact introducing division, crime,
drugs, cultural cynicism, a-historicism, many things that Europeans
find bad. We are no longer the innocent ones: the naïveté now
belongs to the French, because they still believe in culture,
and that you should go and see your grandmother on Sunday.
Asked if the information age has helped the two cultures to understand
each other better, she replies: Well I think the French think
that they know more about Americans, because they see all those
movies. And the Americans positively do not know anything more
about the French than they ever did! They still have these stereotyped
ideas of French maids and haughty waiters, and thats about it.
French is still a synonym for sex, French letters, French ticklers.
Ive had to read French womens magazines to get an impression
about French sex, which makes it seem pretty much like American
sex.
Johnson is very good at describing the ambiguous relationship
all expats have with our nationalities: we dont want to be a
representative of our country, or do we? Theres a lot of ambivalence,
she agrees. When I come to France I feel more American than when
Im in America. In America, you look around and youre cast almost
immediately into the role of critic. At least in France you have
sometimes to be a defender.
One of the themes of both books is that France can teach America
a lot about pleasure. I think the French have a huge grasp of
the point of life, which is to be happy and comfortable, she
explains. Not that they always succeed, but they aim for it,
they try to organize their cities, organize their lives to incorporate
pleasure. This is something that is completely unknown in America...
The whole structure of American cities is designed for some sort
of rather inconvenient ideal of commerce. The average Los Angeles
person spends two hours in his car. Nobody ever thinks, thats
two hours out of your life! Every day. Thats a month a year that
youre spending in your car, when you could be having a vacation,
like Europeans.
She admires the long lunches, the leisurely Sunday meals with
family and friends. Europe is giving up some of these things,
but at least they are aware of them as an ideal. The French see
a point to life, which Americans really dont.
So can we look forward to a third Paris book? I think I might
be able to run it into the ground, yes. Theres a certain tradition
of trilogies. Im still here, and theres certainly much more
to say.
|
|